标题:
[交流]
大家多发中字啦
[打印本页]
作者:
依然爱
时间:
2009-9-15 20:57
标题:
大家多发中字啦
本人直言不讳啦,我虽然学过日语,但是由于各种原因,学不会,所以希望各位楼主不惜劳苦多发中字啦
,小弟在此谢过各位发中字的好心人啦
。
作者:
jpofei
时间:
2009-9-15 21:02
我也不会日语,不过我喜欢日系漫画,当然前提是要配有中字的。
可惜我一直都没混到够格的等级,看不到日系漫画
作者:
来半仙
时间:
2009-9-15 21:21
请先付出,再索取,翻译可不是一件容易的事。
作者:
虎上虎
时间:
2009-9-15 21:33
标题:
回复 1楼 的帖子
是啊,这样一来才看得懂嘛.但为了体现日本AV风格,最好日文中文都有.
作者:
无限好色
时间:
2009-9-15 22:07
有的人喜欢看日文的
既然发的是日文的
喜欢中文的朋友就自己找下软件或网页手动一下吧
作者:
xjjps
时间:
2009-9-15 22:38
得有资源才有得发啊,您这样算什么?有本事自己翻译好后再共享
作者:
sixusix
时间:
2009-9-15 23:07
楼主的情况是不是指BT和套图里面的帖子的主题?因为一般的文章内容介绍之类的都很少会出现不是中文的。标题,我还是觉得不要强调一定要是中文的好,最好就是原资源是哪国文字就用那国文字标注出来,这样更清晰明了一些,因为翻译时大多会出现近音或者近义的译法,不同的人可能会出现不同的译义,影响大家的选择。现在的日系套图和影片主题就做的很好的——
作者:
小幽灵
时间:
2009-9-15 23:07
楼主关于把正部日本影片字幕翻译为中文,这样的高手人才真是好缺少的,而且这类型的资源也不算太多,如有需要可先把级别升上LEVEL 3,然后利用站内搜索功能自行寻找就可以。
作者:
龙吟黑夜
时间:
2009-9-16 02:43
看小日本的H片還要字幕干什麽呢,直接YY就可以了!某人說過,男人都是視覺類型的!
作者:
yanc22
时间:
2009-9-16 04:24
看不懂日文,最好直接发中文简体的啊,繁体麻烦
作者:
红心
时间:
2009-9-16 10:06
标题:
回复 1楼 的帖子
不是想发就发的要有资源才行的啊,也不能一味地只是索取,自己也可以多发些中字的出来与大家分享嘛
欢迎光临 SiS001! Board - [第一会所 关闭注册] (https://xfly01.com/bbs/)
Powered by Discuz! 7.2